似てるけどぜんぜん違う
very much like but quite different
 

似ているけど全然違う生きもの-2

 

まずは陸上の生きものの話

アケビコノハというガの仲間は枯れ葉そっくりの羽を持っている
素晴らしいカムフラージュだ

this is a kind of moth live in woods. It mimic to a dead leaf.

ところが、危険を感じると前ばねをひらき、
In danger, he open front wing. And show bright color of rear wing.

後ろばねにある黄色と黒の派手な模様を見せて相手を驚かす

 

同じような生きものが海にもいる。
サツマカサゴは苔むした岩のような姿で
カムフラージュしているが
There are similar animals in the sea.
It's a kind of stonefish.

 危険を感じて逃げるとき、

大きな胸びれをひっくりかえして、

黄色と黒の派手な模様をみせる。

陸と海、虫と魚にある、奇妙な共通性。
Strange resemblance between land animals and marine animals.



ウォッチングページへ/ to Waching Site Index Page
表紙へ/to Cover Page